Download E-books La Langue et ses monstres PDF

By Christian Prigent

Gertrude Stein, Vladimir Maïakovski, Vélimir Khlebnikov, William Burroughs, Edward Estlin Cummings, Pierre Jean Jouve, Antonin Artaud, Francis Ponge, Pier Paolo Pasolini, Jude Stefan, Bernard Noël, Jean-Pierre Verheggen, Hubert Lucot, Valère Novarina, Christophe Tarkos (etc.) : de quoi parlent ces auteurs qui nous mènent, comme disait Georges Bataille, "au bord des limites où toute compréhension se décompose" ? Quel "réel" représentent leurs langues monstrueuses ? De quelle nature est los angeles jouissance sidérée qu'elles provoquent en nous ? De quels outils disposons-nous, et quels autres devons-nous forger, pour en déchiffrer les intentions ? En quoi ce déchiffrement peut-il nous aider à mieux évaluer ce dont on parle quand on parle de littérature (la plus ancienne comme l. a. très contemporaine) ?

Show description

Read Online or Download La Langue et ses monstres PDF

Best Literary Criticism books

Russian Literature: A Very Short Introduction

Instead of offering a standard chronology of Russian literature, Russian Literature: a truly brief advent explores where and significance in Russian tradition of all kinds of literature. How and while did a Russian nationwide literature come into being? What formed its construction? How have the Russians appeared their literary language?

The Meaning of Life: A Very Short Introduction

The word "the which means of existence" for plenty of turns out a old fashioned inspiration healthy for satirical mauling via Monty Python or Douglas Adams. yet during this lively Very brief advent, famed critic Terry Eagleton takes a significant if usually fun examine the query and gives his personal fantastic resolution. Eagleton first examines how centuries of thinkers and writers--from Marx and Schopenhauer to Shakespeare, Sartre, and Beckett--have spoke back to the last word query of which means.

The Shorter Columbia Anthology of Traditional Chinese Literature

This shorter anthology keeps the features of the unique in that it truly is prepared in line with style instead of chronology and translates "literature" very generally to incorporate not only literary fiction, poetry, and drama, yet people and well known literature, lyrics and arias, elegies and rhapsodies, biographies, autobiographies and memoirs, letters, feedback and conception, and travelogues and jokes.

Sakuntala: Texts, Readings, Histories

The determine of Sakuntala seems to be in lots of varieties all through South Asian literature, such a lot famously within the Mahabharata and in Kalidisa's fourth-century Sanskrit play, Sakuntala and the hoop of Recollection. In those texts, Sakuntala undergoes a severe transformation, relinquishing her assertiveness and autonomy to turn into the quintessentially submissive girl, revealing a lot concerning the functionality of Hindu femininity that will come to dominate South Asian tradition.

Additional info for La Langue et ses monstres

Show sample text content

L’accumulation des adjectifs7, l’excès des incises8, l. a. paralysie de l. a. development (peu de verbes – en quoi c’est encore assez � chinois ») l. a. distendent et los angeles truffent. Elle se déroule alors, lestée et ralentie, comme une ceinture cloutée. Et ce que cette ceinture lie dans le creux figé de ses boucles, c’est le poids négatif d’un réel qui résiste à los angeles résolution amincie et alanguie des � phrases » et du � phrasé » poétiques. Aplatissement de l. a. point of view grammaticale, investissement greatest accordé à chaque particule verbale et � cloutage » de los angeles ceinture phrastique sont là comme pour brouiller l’hallucination de � réalité » que fixe l’usage conventionnel de l. a. chaîne signifiante, pour lui opposer une densité autonome : un � être-de-langage ». Ce que pointe cette compulsion maniériste à faire éprouver le poids des signifiants, ce que dansent ces contorsions syntaxiques, ce labyrinthe prosodique, ces éclairages artificiels (ce découpage de los angeles imaginative and prescient en spots), c’est, encore une fois9, que le � réel » qui rationale l’écriture ne se dit pas dans l. a. word, dans les figures organisées devant los angeles imaginative and prescient frontale, l. a. fuite orchestrée des lignes, des tracés et des signes grammaticalement liés vers los angeles minceur résorbante de l’énonciation narrative, descriptive ou expressive. Mais qu’il ne se donne que dans los angeles distorsion perverse que l’étrangeté affectée du spectacle (ici typographique) impose au bon régime de los angeles imaginative and prescient (de l. a. lecture). Le maniérisme savant et ironique de los angeles poétique de Cummings � représente », en son défaut même (dans sa pulvérisation et son découpage en chicanes de l. a. ligne sémantique) quelque selected comme los angeles violence négative de l’instance du réel dans l. a. development symbolique, los angeles torsion sans substance qu’il impose à l’écrit. poésie & négativité � La poésie, disait Cummings, c’est ce qui est intraduisible. » Pourquoi ? Sinon parce que l. a. mise en point of view anamorphosée du quantity verbal fait sens en tant que telle, et non selon l’effet du tracé déformé qu’elle élabore et qui serait supposé révélateur de ce qu’elle déformerait. Ce qui est intéressant, c’est l’intrication de l. a. banalité des représentations à l. a. complexité de los angeles mise en scène formelle. D’abord parce que le maintien de los angeles double model (platitude du thème ET complexité d’une formalité � gongoresque »), l’énoncé simultané de los angeles forme et de l. a. déformation sans résorption de l’une par l’autre font diverger los angeles lecture, l. a. dédoublent, los angeles déstabilisent et font query pour ce qui, subjectivement, s’y assure : � inquiétante étrangeté ». Ensuite parce que l. a. complexité vide de l. a. torsion maniériste devient en elle-même le signifiant international d’une posture dans l. a. langue, qu’aucun plein sémantique ne vient unifier et clôturer. Une certaine vérité de l’écriture réside dans ce dispositif : précipité-manifesté de los angeles mise en travers du réel (du chaos qui reason l’écriture) dans los angeles fluidité des discours. Le dédoublement volumétrique qui donne son poids à l. a. poésie de Cummings � représente » (sans à proprement parler le � figurer ») l’écartèlement de qui torture l. a. langue dont il est torturé, l. a. danse déhanchée de qui répond à l’impulsion innommable dont l’énoncé positif ne saurait nommer l. a. négativité sans forme.

Rated 4.80 of 5 – based on 29 votes